■なでしこ優勝で、お鼻が高くなりました! ダンケシェーン

◆まだなでしこ優勝の感激からぬけきれず
◆フランクフルトで、開催された女子サッカー
◆日本人の古来から持つ精神統一と古武道の奥義
◆兵庫県の井戸知事が、兵庫県にゆかりのあるスポ ーツ選手に授与する「誉賞」を神戸のクラブに所 属する沢さん達7名に授与する事を発表


■ワタシ、まだなでしこ優勝の感激からぬけきれておりません昨日)、チャンネル桜の水島社長との
「クライン孝子のいいたい放談」収録は先週に続いてなでしこの活躍の話で終始しました。
コーフン気味で、一寸調子ずきすぎたかなと反省しております。
でも正直な気持ちでしたから、しかたがないかなあ・・・

さても
日本帰国でやーっとお会いできた
(わが定宿に一泊されました!)
松岡道世さんより

<<お元気でそちらにお帰りになり、ブログ拝読しております。
過密スケジュールの中で休息が必要だったのに、お相手して下さいまして、申し訳ない気持ちです。
実際にお互いに会うのは、大事ですね。
暑さとクーラで、風邪をひいて、咽喉が痛く、やっとらくになりました。
藤沢の87歳の従姉にあえて、血の通いを感じ、嬉しく、ほっとしました。亡き母や伯母に再会した気持ちでした。
(子供の頃は可愛かったのにと言われて、そんなに変わった?ですって。
苦労が顔に出てしまったかです。)

■フランクフルトで、開催された女子サッカー、孝子さんに、笑顔と喜びを与え、誇らしい気持ちになられた事と存じます。

相当、アメリカを研究して、勝利を掴む確信が深かったのだと思います。
インタビューで沢さんは、(独、英をアメリカとの前哨戦の位置づけとしていたと思いました。)

ターニングポイントとなった試合はイングランド戦です。
負けてよかったとは言わないですけど、負けて得られたものがあったし、その反省点をドイツ戦やスウェーデン戦につなげられました。

前半はともかく、後半は、フローの状態に入って、楽しむ試合をしていたと思います。
深い意識レベルで、ないと出来ない事だと感じました。
■日本人の古来から持つ精神統一と古武道の奥義を会得した達人の域を身につけていたのだと思います。
ボールが吸い付く様に自在に操って、WAMBACK選手や、PKを止めた華麗な技は、日頃から、ボールを大切に扱っているから出来た事で繊細です。

世界に日本人の奥深い精神性と落ち着いた平静さ、動じない胆力と気高さを示したと喜んでいます。
私達、国内の同胞にも、勇気、忍耐、希望、明るさを与えて頂き、感謝と労を労い、有難うございました。

孝子様は、ドイツから、速報で、最新情報を送信して下さいまして有難うございました。おせわになりました。
今日も素敵な、セレブな1日であります様に。
                        LOVEWITH  m.m

■PS: 兵庫県の井戸知事が、兵庫県にゆかりのあるスポーツ選手に授与する「誉賞」を神戸のクラブに所属する沢さん達7名に授与する事を発表しました。
沢さんの穂希と同じです。
同じ神戸にいるのだと思うと、嬉しいです。

今一つ
下記2件の記事は、購読しているブログ
://www.talkles.comの 
柏木様からのものです。
上記のURLに日本語翻訳が掲載されています。


アメリカのヤフーニュースに「なでしこジャパン」澤選手の感動的なインタビューが

掲載されていましたので、その記事を掲載します。

“We knew that what we were doing here could be about a little more than just a football tournament,”Sawa said.
“If winning this makes one person, someone who lost something or someone or was hurt or damaged by the events that touched our country,
feel better for even one moment, then we have really achieved a most special thing.

“If it makes everyone happy and joyful and gives them a reason to cheer after such difficult times,
then we have been successful.

“Japan has been hurt and so many lives have been affected. We can not change that but Japan is coming back and this was our chance to represent our nation and show that we never stop working.
This is like a dream to us and we hope our country shares it with us.”
(全文記事はこちら)
http://p.tl/q5OM

下記もブログからのウオールストリートジャナルからの配信記事です。
Fateful Move Exposed Japan Plant
土地をわざわざ削ったことが運命を決定づけた(1)
http://on.wsj.com/qCqOR1

多分、両方とも、ご存知と思いますが
日本の新聞は報じていないそうですので、、一応メールします。
今日も、素敵な日であります様に
全力投球のブログ、有難うございます。>>